Nå har det seg faktisk sånn at engelsken min blir verre og verre. Ja, vokubularet har utvidet seg noen hakk med ord som "deeds", "holistic" og "participatory processes- ownership". Likevel viser det seg det at fraser som "what's the clock" og "that's a downtrip" har lurt seg inn. Det er heller ikkje kontroll på was/were. Jaja. Det er jammen meg bra eg bare skal kommunisere på nepali dei neste 6 mnd.
6 kommentarer:
Hvis du klarer denne blir jeg stolt.
"Viral genomes may be circular, such as polyomaviruses, or linear, such as adenoviruses."
Oh..My..
you is my hero. I loves those expressions
Jon: Oversettelse, please?:S
Øyvin: We is a god teams:D All ære for engelske uttrykk!
Bra å ver God-teams, då! ;)
Hm.
Siv syns Marianne e flink i engelsk...
Siv glede seg til fredag<3
Siv e jetteglad i Marianne.
<3
Live: Hehe:P Ingenting er faktisk bedre enn å vera God- teams;) Den likte eg!
Siv: Maia gleder seg veldig veldig til fredag:D
Legg inn en kommentar